PT
BR
Pesquisar
Definições



pedra angular

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pedrapedra
( pe·dra

pe·dra

)
Imagem

Fragmento de rocha (ex.: pedra rolada).


nome feminino

1. Substância dura e compacta que forma as rochas.

2. Fragmento de rocha (ex.: pedra rolada).Imagem

3. Precipitação constituída por pedras de gelo, que, devido à descida rápida da temperatura, se formam nas nuvens.Imagem = GRANIZO, SARAIVA

4. Pedaço de uma substância sólida e dura.

5. Ardósia, quadro preto.

6. [Jogos] [Jogos] Peça de jogo de tabuleiro.Imagem

7. [Joalharia] [Joalheria] O mesmo que pedra preciosa.

8. [Medicina] [Medicina] Cálculo, concreção.

9. [Botânica] [Botânica] Corpo duro que aparece no mesocarpo dos frutos.

10. [Figurado] [Figurado] Pessoa estúpida e incapaz de aprender.

11. [Antigo] [Antigo] Peso de oito arráteis.

12. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Efeito provocado pelo consumo de drogas. = MOCA, PEDRADA


chamar à pedra

[Antigo] [Antigo] Mandar, o professor, um aluno ao quadro para realizar um exercício.

[Figurado] [Figurado] Exigir a alguém explicações para o seu comportamento.

com quatro pedras na mão

Com agressividade ou maus modos (ex.: responder com quatro pedras na mão).

de pedra e cal

[Informal] [Informal] Duradouro, estável, firme, seguro (ex.: o clube permanece de pedra e cal na liderança).

e lá vai pedra

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Usa-se para indicar quantidade ou número indeterminado que excede um número redondo (ex.: tem seus trinta anos e lá vai pedra). = E LÁ VAI FUMAÇA, E LÁ VAI PEDRADA

partir pedra

Realizar uma tarefa dura, difícil ou com poucos resultados visíveis.

pedra a pedra

Aos poucos; gradualmente. = PEDRA POR PEDRA

pedra angular

[Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Pedra que liga duas paredes formando canto ou esquina.

Base, fundamento.

pedra da lei

O mesmo que pedra de amolar.

pedra de afiar

O mesmo que pedra de amolar.

pedra de amolar

Pedra ou material usado para afiar o corte de facas ou outros instrumentos. =

pedra de cantaria

[Construção] [Construção]  Pedra rija e susceptível de ser lavrada.

pedra de escândalo

Pessoa ou coisa que causa escândalo geral; motivo de escândalo.

pedra de fecho

[Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Pedra central que remata o arco ou abóbada.Imagem = CHAVE, FECHO

pedra de moinho

Pedra pesada e redonda usada para moer ou espremer em moinhos ou lagares. =

pedra filosofal

Segredo que a alquimia intentava descobrir para fazer ouro.

[Figurado] [Figurado] Coisa preciosa, mas impossível de achar.

pedra fundamental

Aquilo que serve de fundamento, base ou início de algo.

pedra infernal

[Química] [Química]  O mesmo que nitrato de prata.

pedra insossa

O mesmo que pedra solta.

pedra lascada

[Arqueologia] [Arqueologia]  Pedra partida intencionalmente para ser usada como arma ou como ferramenta.

pedra litográfica

[Artes gráficas] [Artes gráficas]  Superfície fina e homogénea, feita de rocha calcária composta essencialmente por carbonato de cálcio, usada como matriz de impressão para a litografia, técnica que usa o princípio da repulsão entre água e gordura.Imagem = CALCÁRIO LITOGRÁFICO

pedra por pedra

Aos poucos; gradualmente. = PEDRA A PEDRA

pedra preciosa

Pedra ou material usado para ornamento pessoal, geralmente com valor comercial alto, como diamante, rubi, topázio, etc. = GEMA

pedra rolada

Fragmento de rocha arredondado pelo desgaste à beira-mar ou num curso de água.

pedra seca

O mesmo que pedra solta.

pedra sossa

O mesmo que pedra solta.

pedra solta

Conjunto de pedras sobrepostas sem argamassa.

primeira pedra

Pedra, tijolo ou outra peça de construção cuja colocação solene assinala o início de uma obra.

etimologiaOrigem etimológica: latim petra, -ae, do grego pétra, -as, rocha, pedra.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:pedral, pedranceira, pedraria, pedregal, pedregulho, pedrouço.
pedra angularpedra angular

Auxiliares de tradução

Traduzir "pedra angular" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Sou um profissional com formação na área de exatas e, freqüentemente, encontro dificuldades em escolher as preposições certas para determinadas construções. Por exemplo, não sei se em um texto formal diz-se que "o ambiente está a 50oC" ou se "o ambiente está à 50oC". (O uso da crase vem em minha cabeça como se houvesse a palavra feminina temperatura subentendida, como na forma consagrada "sapato à Luís XV", em que a palavra moda fica elíptica). Existem, em nossa língua, dicionários de regência on-line?
A crase é a contracção de duas vogais iguais. Há muitas vezes confusão entre à (contracção da preposição a com o artigo definido a) e a (artigo ou preposição).

Em geral, a preposição contrai-se com artigos definidos femininos (ex.: Ofereceu uma flor à namorada, O carro está em frente à casa) e com a locução relativa a qual (ex.: Esta é a instituição à qual ele está vinculado). Há também locuções fixas que contêm crase, onde se pode subentender moda ou maneira (ex.: Feijoada à [moda/maneira] brasileira).

Em geral, não se usa a crase antes de nome masculino (ex.: Foi andar a cavalo), de forma verbal (ex.: Esteve a dormir), de artigo indefinido (ex.: Chegou a uma brilhante conclusão) ou de topónimos que não precisam de artigo (ex.: Chegou a Brasília). Há ainda locuções fixas que não contêm crase (ex.: Encontraram-se frente a frente).

Por vezes há ainda confusão entre a contracção da preposição a com um pronome demonstrativo começado por a- (aquela, aquele, aquilo) e o uso isolado do pronome demonstrativo. Ex.: Àquela hora, não havia ninguém na rua. Nunca viu nada semelhante àquilo.

No caso do exemplo apresentado, numa frase como "o ambiente está a 50oC" não poderá usar a crase, pois não poderia subentender "o ambiente está à (temperatura de) 50oC" como é possível fazer em "sapato à [moda] Luís XV", pois isto acontece apenas em locuções fixas já consagradas pelo uso.

Tanto a crase como as regências (nominais ou verbais) fazem parte de uma área problemática da língua portuguesa, tanto na variedade do Brasil, como na de Portugal. Nestes casos não há soluções mágicas, mas tentativas de auxílio aos utilizadores de uma coisa tão complexa como a sua língua. O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa contém informação acerca das regências verbais e exemplos que ilustram o uso de determinados verbos. O FLiP (www.flip.pt) é um programa que inclui um corrector sintáctico que, entre outras funções, corrige alguns destes aspectos.